CURSO CONVERSION AL JUDAISMO
Anusim ( hebreo : אֲנוּסִים , pronunciado [anusim] ; masculino singular, el ano , el
hebreo : אָנוּס pronunciado [ano] ;
femenino singular, Anusáh , אָנוּסָה pronunciado [anusa] , que significa "bajo
coacción") es una categoría legal de los Judios en halajá (ley judía) que
se vieron obligados a abandonar el judaísmo en contra de su voluntad, por lo
general, mientras que la fuerza convierte a otra religión. El término
"anusim" se traduce más correctamente como "bajo coacción [los]"
o los "forzados [los]".
Contenido [ Ocultar ]
1 Etimología
2 Significado
3 Historia
del uso
4 En la
literatura rabínica
5 opiniones
legales rabínicos
6 Véase
también
7 Referencias
8 Otras
lecturas
9 Enlaces
externos
Etimología [ editar ]
El término Anusim deriva de la Talmudic frase averah b'ones
( עבירה באונס ), [1] que significa "una transgresión forzada". Los
hebreos los (pronunciado "oh'nes") se deriva de la raíz
triconsonantal א-נ-ס ( Alef - Nun - Samekh ), y originalmente se refiere a los
casos en que un Judio ha visto obligado a cualquier acto en contra de su
voluntad. En hebreo moderno , la palabra queridos se utiliza principalmente en
el sentido de violación , por lo tanto "anusim" (o mujer
"Anusot") que significa hoy en día las víctimas de violación - el
mayor significado utilizados sólo en el contexto histórico.
El término ano se utiliza en contraposición a meshumad ( מְשֻׁמָּד
), lo que significa que una persona que ha abandonado voluntariamente la
práctica de la ley judía en su totalidad o en parte. Los conversos forzados
también eran conocidos como cristianos Nuevos (español) o Cristãos-novos
(portugués); Converso o marrano , que tuvo y tiene hoy una connotación
peyorativa en español.
Significado [ editar ]
Además el término anusim , Halajá tiene varias
clasificaciones para los Judios que han abandonado, o que ya no están
comprometidos con la judía rabínica tradición, ya sea o no que han convertido a
otra religión.
Las dos descripciones más comunes son:
" Min " ( מין ), o un apóstata del judaísmo, para
un Judio que, básicamente, niega la existencia de Dios; y
" Meshumad " ( מְשֻׁמָּד ), literalmente
"auto-destruye" o un hereje al judaísmo, para un Judio que
deliberadamente se rebela contra la observancia de la ley judía.
La principal diferencia entre un min , un meshumad , y la
anusim es que el acto de abandono del judaísmo es voluntaria para un min y una
meshumad , mientras que para el anusim no lo es.
En tiempos más recientes, el término anusim también se ha
utilizado para describir marranos inversa , es decir, Judios ultraortodoxos que
son religiosas en el exterior, pero no necesariamente se ejercen en privado.
[2]
Historia de uso [ editar ]
El término anusim se acostumbró con mayor frecuencia después
de la conversión forzada al cristianismo de Ashkenazi Judios en Alemania a
finales del siglo 11. En sus opiniones legales religiosos, Rashi , una francesa
rabino que vivió durante este período, comentó acerca de la cuestión de los
anusim. [3]
Varios siglos más tarde, después de la misa la conversión
forzada de los Judios sefardíes (los Judios con historias extendidas en España
y Portugal , conocidos en conjunto como Iberia , o " Sefarad " en
hebreo) de los siglos 15 y 16, el término "anusim" llegaron a ser
ampliamente utilizados por rabinos españoles y sus sucesores para los
siguientes 600 años, [4] a partir de ahora por asociarse con la historia
sefardí.
El término puede aplicarse adecuadamente a cualquier Judio
de cualquier división étnica . Desde ese momento, sino que también se ha
aplicado a otra fuerza o por coacción convertidos Judios, como los Judios
Mashadi de Persia (actual Irán ), que se convirtieron al Islam en el ojo
público, pero en secreto el judaísmo practicado en casa. Vivieron vidas de dos
religiosas, siendo totalmente musulmanes practicantes en la vida pública, y la
práctica de Judios totalmente en casa. [5]
En la literatura no rabínica, el más ampliamente conocido
sefardí anusim también se conocen como:
" Conversos ", que significa "conversos [al
cristianismo]" en español , portugués , catalán y ladino (judeo-español).
" Cristianos nuevos ", o cristianos soles en
español, y Cristãos Novos en portugués (catalán: cristians nous ), que también
engloba conversos del Islam.
" Cripto-Judios ", y
" Marranos ", un término que se refiere a los
conversos, que practica el judaísmo en secreto y, como resultado, fueron objeto
de la Inquisición española.
En la literatura rabínica [ editar ]
El tema de los anusim tiene un lugar especial en la
literatura rabínica . En circunstancias normales, una persona que abandona la
observancia judía , o parte de ella, se clasifica como un meshumad . Esa
persona todavía se cuenta como un Judio con fines de linaje, pero está bajo una
discapacidad a reclamar ningún privilegio perteneciente al estado judío: por
ejemplo, no debe contarse en un minián , es decir, un quórum para los servicios
religiosos.
Anusim , por el contrario, no sólo siguen siendo Judios por
el linaje, pero continuará contando Judios tan completos a todos los efectos.
Puesto que el acto del abandono original de la religión se hizo contra la
voluntad del Judio, el Judio bajo la fuerza puede seguir siendo un kasher
Judio, siempre y cuando los ano mantiene la práctica de la ley judía a lo mejor
de su / sus habilidades bajo la condición de coacción. En este sentido,
"kasher" es el término legal rabínico aplicado a un Judio que se
adhiere a la tradición rabínica y en consecuencia no es objeto de ninguna
descalificación.
Opiniones legales rabínicos [ editar ]
Hakham Se'adyá ben Maimón ibn Danan , uno de los sabios
sefardíes más respetados después de la expulsión, en el siglo 15 se indica:
De hecho, cuando se trata de linaje , todos los hijos de
Israel son hermanos. Todos somos hijos de un mismo padre, los rebeldes (
reshaim ) y criminales, los herejes ( meshumadim ) y los forzados ( anusim ), y
los prosélitos ( gerim ) que se adjunta a la casa de Jacob . Todos estos son
israelitas. Incluso si se iban a Dios o lo niega, o violan su ley, el yugo de
dicha Ley está todavía sobre sus hombros y nunca será apartado de ellos. [6]
Hakham BenSión Uziel , el Jefe Rabino sefardí del Estado de
Israel, afirma en la mitad del siglo 20:
Y todavía tenemos que aclarar en el (tema de) Anusim, a
quien el gobierno prohíbe que realicen matrimonios Halakhicly válidos, si es
necesario decir que sus esposas deben tener un GET para permitirles (a casarse
con otro hombre), para el razón por la que, por la fuerza de la Ley (Hazaqáh),
un hombre no tiene relaciones sexuales durante la promiscuidad (zenút). . . (En
nuestro caso muy), nos ocupamos de los que se convirtieron y se mantiene la
Torá en el secreto y ocultar su religión debido a la vigilancia gentil, decimos
que tienen relaciones sexuales por el bien del matrimonio.
De ello se desprende que Hakham Uziel considera Anusim como
Judios, porque sólo los Judios puede dar o recibir un encuentro, un divorcio
judío.
El rabino Moshe ben Maimon ( Maimónides ) declaró en el
Mishné Torá Sefer Shofetim, Hilekhót Mumarím 3: 3:
Sin embargo, sus hijos y nietos [de los rebeldes judíos],
que, mal guiados por sus padres. . . y formado en sus puntos de vista, son como
niños tomados cautivos por los gentiles y criado en sus leyes y costumbres
(weghidelúhu hagoyim `al dathám), cuyo estado es el de un ano de [aquel que
abjura de la ley judía bajo coacción], que, aunque más tarde se entera de que
él es un Judio, se reúne Judios, observa que practiquen sus leyes, es sin
embargo, considerado como un 'ano, ya que él fue criado en las formas erróneas
de sus padres. . . Por lo tanto se deben hacer esfuerzos para traerlos de
vuelta en el arrepentimiento (LeFikakh Rawi leHah ziran biTeshubáh), para
atraerlos cerca de las relaciones de amistad, de modo que puedan volver a la
fuente de la fuerza que da, es decir, la Torá.
No hay comentarios:
Publicar un comentario